Našimi nejvýznamnějšími klienty jsou:
- Velvyslanectví Nizozemského království
- Vlámské zastoupení
- Belgické velvyslanectví
- Ministerstvo vnitra ČR
- Ministerstvo financí ČR
- Nejvyšší soud ČR
- Kancelář ombudsmana
- Policie ČR
- Univerzita Karlova
- Svaz průmyslu a dopravy ČR
- Ing. Jerome Colloredo-Mannsfeld, Lesní a rybniční správa Zbiroh
- Febiofest
- Eurofilmfest
- Česká televize
- Divadlo Archa
- Euromedia Group
- Gastro Žofín
- Step by Step ČR, o.p.s.
- Probační a mediační služba ČR
- Ardagh Metal Packaging Czech Republic s.r.o.
- Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR
Naši studenti o nás
Srdečně zdravím z Holandska. Mám se dobře, pochopitelně se nadále
peru s jazykem, snad se to pomalu zlepšuje. S vděčností vzpomínám na vše, co
jste mě na kursu naučily. Pokračuji v hodinách 2x týdně ale hlavní je praxe.
Mám štěstí na počasí, příjemné kolegy tak doufám, že to nadále půjde správným
směrem.
Mějte se hezky a ještě jednou děkuji,
M.M.
Před odjezdem na studium do Rotterdamu mi velice pomohly intenzivní letní kurzy v NTC. V Holandsku jsem po nich byla schopná domluvit se a lépe se zapojit ve škole i na stáži.
Díky moc,
A.V.
Ještě jednou díky (i za manželku) za příjemné a přínosné lekce! Kolegové v Eindhovenu a naše chovatelka psů v Limburgu už žasnou, jak jim bravurně mailujeme holandsky ;-)
J.T.
Zdravím ze Zomercursus Zeist. Je to tu opravdu skvělé, ještě jednou díky že jste mi pomohla se sem dostat. Kromě výborných kurzů a lektorů a toho že tu od rána do večera mluvím holandsky je navíc skvělé ubytování v luxusním hotelu uprostřed nádherného parku. Je tu opravdu směska nejrůznější zajímavých kultur (je tu 150 studentů ze 30 zemí – mimo jiné Indonésie, S i J Amerika, Jihoafrická republika) a hodně se zlepšuju.
Díky
S pozdravem M.N.
Naše studentka v celostátní deníku
Naši klienti o nás
Dobry den,
zdravime vas z Belgie a radi bychom vam jeste jednou podekovali za tlumoceni na nasi svatbe, bylo to moc hezky. Ja jsem to mela dvakrat a oboji se mi moc libilo, dokonce mi prislo jednodussi poslouchat Vas nez starostu...
K. a K.
Veronika ter Harmsel Havlíková interpreted during an educational stay for employees of the Ministry of Labour and Social Affairs of Czech Republic in Netherlands. She was highly professional and her interpretation was accurate and on point. She interpreted three full days of expert vocabulary while maintaining her high level of quality. She interpreted not only Dutch-Czech, but also English-Czech conversations, and both were translated equally well. Communication and cooperation with her went smoothly and there never was any problem. We were very satisfied with her work and wouldn’t hesitate to hire her again.
Mgr. Kateřina Soudková
Ministerstvo práce a sociálních věcí
Odbor sociálních služeb, sociální práce a sociálního bydlení
Oddělení sociálního bydlení a sociálního začleňování