Novinky

V češtině právě vychází nový román nizozemského nositele Mezinárodní Bookerovy ceny Lucase Rijnevelda Ty moje skvostné zvířátko.

Jana a Blanka slavnostně složily slib soudního překladatele a tlumočníka do rukou ministra spravedlnosti ČR.

V českém překladu Veroniky ter Harmsel Havlíkové právě vychází mezinárodní bestseller Mary od nizozemské autorky Anne Eekhout.

V češtině právě vyšel překlad nizozemského bestselleru Aleksandra, který napsala Lisa Weeda a do češtiny jej převedla naše Blanka Juranová.

Dopis pro krále

V nakladatelství Albatros právě vychází revidovaný překlad dobrodružné knížky Dopis pro krále autorky Tonke Dragtové v překladu Jany Pellarové-Irmannové!

Přihlášky na certifikát

Portál k přihlašování na letošní zkoušku CNaVT (proběhne v době od 1. do 15.5.) je otevřen, a to na webu cnavt.org v rubrice „inschrijven“. Externí kandidáti platí 50,- euro, kvůli platbě nebo pro info se obracejte na naši kancelář.

Úvod » Články » Novinky » Sonny Boy

Sonny Boy

16.04.2012
Sonny Boy

Sonny Boy - love story natočená na motivy skutečného příběhu, se odehrává v Nizozemsku v počátcích druhé světové války a době nastupujícího nacismu. Vypráví milostný příběh Riky, stárnoucí matky čtyř dětí, a Waldemara, o sedmnáct let mladšího studenta ze Surinamu. V Evropě 30. let, době svázané konvencemi a předsudky, musí milenci čelit nejen nepřízni osudu, ale také odporu pomlouvačného okolí, které nemůže překousnout jejich nemanželský poměr a zejména jejich rasovou rozdílnost. Film o vztahu bílé ženy a černého muže v předválečné Evropě je představen jako epická freska o rodině, kterou zničila válka a lidská omezenost, což jsou témata aktuální i v dnešní době.

Uvidíte 17.4. ve 20.45 v pražském kině Lucerna.

Karlova 18, Praha 1 - Staré Město, +420 222 220 777, Mobil: +420 603 553 789 nebo +420 603 782 819
info@ntcntc.cz, www.ntcntc.cz

Realizace a SEO CCN PLUS s.r.o.

Při poskytování služeb nám pomáhají cookies. Používáním webu s tím vyjadřujete souhlas.Více informací