Novinky

V češtině právě vychází nový román nizozemského nositele Mezinárodní Bookerovy ceny Lucase Rijnevelda Ty moje skvostné zvířátko.

Jana a Blanka slavnostně složily slib soudního překladatele a tlumočníka do rukou ministra spravedlnosti ČR.

V českém překladu Veroniky ter Harmsel Havlíkové právě vychází mezinárodní bestseller Mary od nizozemské autorky Anne Eekhout.

V češtině právě vyšel překlad nizozemského bestselleru Aleksandra, který napsala Lisa Weeda a do češtiny jej převedla naše Blanka Juranová.

Dopis pro krále

V nakladatelství Albatros právě vychází revidovaný překlad dobrodružné knížky Dopis pro krále autorky Tonke Dragtové v překladu Jany Pellarové-Irmannové!

Přihlášky na certifikát

Portál k přihlašování na letošní zkoušku CNaVT (proběhne v době od 1. do 15.5.) je otevřen, a to na webu cnavt.org v rubrice „inschrijven“. Externí kandidáti platí 50,- euro, kvůli platbě nebo pro info se obracejte na naši kancelář.

Úvod » Články » Novinky » Jeroen Olyslaegers v Praze

Jeroen Olyslaegers v Praze

16.05.2018
Jeroen Olyslaegers v Praze

Kdo je v kritických dějinných situacích oběť a kdo pachatel? Dá se mlčky přihlížet zlu? Na čí straně je pravda a kdo nese vinu? Nad těmito a dalšími souvisejícími otázkami se setkají vlámský dramatik a prozaik Jeroen Olyslaegers, jehož nejnovější román Vůle z prostředí válečných Antwerp sahá do svědomí všem, kdo „nic neviděli a nic neslyšeli“, a Kateřina Tučková, autorka románu Vyhnání Gerty Schnirch, který znepokojivým způsobem otvírá téma kolektivní viny.

vstupenky

Karlova 18, Praha 1 - Staré Město, +420 222 220 777, Mobil: +420 603 553 789 nebo +420 603 782 819
info@ntcntc.cz, www.ntcntc.cz

Realizace a SEO CCN PLUS s.r.o.

Při poskytování služeb nám pomáhají cookies. Používáním webu s tím vyjadřujete souhlas.Více informací